BAGUES AUTOLUBRIFIANTES

BAGUES AUTOLUBRIFIANTES

Il s’agit de paliers enveloppés dans des parois en matériau composite de trois couches :
-première couche armée d’acier ;
-deuxième couche caractérisée par des particules en bronze poreux fritté ;
-troisième couche calandrée, constituée de PTFE et de plomb. Ils ont un coefficient de frottement faible. Ils résistent à l’usure et aux agents corrosifs. En outre, ils peuvent être utilisés sans lubrifiant ou, quand il faut, avec vraiment peu de lubrifiant. De plus, les coûts, les bruits et les vibration qu’ils comportent, sont réduits. Le matériel est léger et compact. MU est amplement utilisé dans beaucoup d’éléments de roulement pour plusieurs typologies de machines (c’est-à-dire : machinerie textile, machines pour la préparation du tabac, véhicules hydrauliques, voitures, machines agricoles et forestières, etc.).

PROPRIETA’ FISICHE E MECCANICHE

Materiale:

Acciaio AISI 316 / bronzo poroso sinterizzato
PTFE (fornibili su richiesta)
Elevata resistenza meccanica.
Buona conducibilità termica ed elettrica.
Inerzia chimica a solventi industriali.
Aumento dei valori max della velocità e del PV in presenza di fluidi.
Attrito di primo distacco quasi nullo.
Perni consigliati in leghe ferrose, acciai inox cromati o alluminio anodizzati
Sconsigliati bronzo, alluminio e materiali fosfatati e nichelati
(rugosità max 0,24 μ CLS).
Tolleranze consigliate per gli alberi
3 ~ 4 = h6 / 5 ~75 = f7 / 80 ~ 300 = h8
Tolleranze consigliate per le sedi
4,5 = H6 / 5,5 ~ 305 = H7

DIMENSIONI E SPECIFICHE TECNICHE

INSTALLAZIONE BOCCOLE

Nel momento in cui viene istallata la boccola di scorrimento in sede, assicurarsi che questa non giri, non si muova e che sia totalmente pulita.
La superficie esterna della boccola deve entrare in contatto attraverso la sede, in generale il contatto deve essere superiore all’85% e questo sarà necessario per il carico di pressione e per conduzione d’attrito di calore che usando in sopracarico si allenta.

d≤ 55mm

1. Pressing-in arbor
2. Bushes
3. Housing
4. Shoulder diameter

In definitiva, nel momento in cui viene utilizzata la boccola non si deve muovere relativamente anche a sopracarico del diametro esterno della boccola, non sarà troppo grande perché provochi gravi distorsioni della boccola in foro. Durante l’installazione è necessario utilizzare del lubrificante sulla superficie esterna della boccola. Infine premere lentamente la boccola.

d≥55mm

1. Pressing-in arbor
2. Bushes
3. Housing
4. Shoulder diameter
5. Auxiliary ring
6. O ring